X
x جهت سفارش تبليغ در سایت ثامن بلاگ کليک کنيد



ابزار رايگان وبلاگ

وبلاگ گلستان معنوي قرآن - «صبر و استقامت»با توجه به آيات قران

آخرين مطالب افزوده شده به وبلاگ


  • درباره سوره هاي قرآن
  • آداب تلاوت قرآن كريم
  • چهل حديث قرآني از ائمه
  • چگونگي نزول تدريجي قرآن كريم
  • «سلام» با تفكر در آيات قرآن


  • -------------------------------------------------------------
    ترجمه فارسى (مكارم)‏
    -------------------------------------------------------------

    يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاةِ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
    «سوره ي بقرة ، آيه ي 153»

    «ترجمه»

    «153» اى افرادى كه ايمان آورده‏ايد! از صبر [و استقامت] و نماز، كمك بگيريد! [زيرا] خداوند با صابران است.


    **************************************************************
    يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَ صابِرُوا وَ رابِطُوا وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
    «سوره ي  آل عمران ، آيه ي 200»

    «ترجمه»
    «200» اى كسانى كه ايمان آورده‏ايد! [در برابر مشكلات و هوسها،] استقامت كنيد! و در برابر دشمنان [نيز]، پايدار باشيد و از مرزهاى خود، مراقبت كنيد و از خدا بپرهيزيد، شايد رستگار شويد!

    **************************************************************
    قالُوا أَ إِنَّكَ لَأَنْتَ يُوسُفُ قالَ أَنَا يُوسُفُ وَ هذا أَخِي قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنا إِنَّهُ مَنْ يَتَّقِ وَ يَصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ
    (سوره ي يوسف/آيه ي 90)
    «ترجمه»
    «90» گفتند: (آيا تو همان يوسفى؟!) گفت: ([آرى،] من يوسفم، و اين برادر من است! خداوند بر ما منّت گذارد؛ هر كس تقوا پيشه كند، و شكيبايى و استقامت نمايد، [سرانجام پيروز مى‏شود؛] چرا كه خداوند پاداش نيكوكاران را ضايع نمى‏كند!)

    **************************************************************
    ما عِنْدَكُمْ يَنْفَدُ وَ ما عِنْدَ اللَّهِ باقٍ وَ لَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ ما كانُوا يَعْمَلُونَ

    (سوره ي نحل/آيه ي 96)
    «ترجمه»
    «96» آنچه نزد شماست فانى مى‏شود؛ امّا آنچه نزد خداست باقى است؛ و به كسانى كه صبر و استقامت پيشه كنند، مطابق بهترين اعمالى كه انجام مى‏دادند پاداش خواهيم داد.

    **************************************************************
    أُوْلئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِما صَبَرُوا وَ يُلَقَّوْنَ فِيها تَحِيَّةً وَ سَلاماً

    (سوره ي فرقان ، آيه ي 785)
    «ترجمه»
    «75» [آرى،] آنها هستند كه درجات عالى بهشت در برابر شكيباييشان به آنان پاداش داده مى‏شود؛ و در آن، با تحيّت و سلام روبه‏رو مى‏شوند.

    **************************************************************
    ُولئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُمْ مَرَّتَيْنِ بِما صَبَرُوا وَ يَدْرَؤُنَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ يُنْفِقُونَ

    (سوره ي قصص ، آيه ي 54)
    «ترجمه»
    «54» آنها كسانى هستند كه بخاطر شكيباييشان، اجر و پادششان را دو بار دريافت مى‏دارند؛ و بوسيله نيكيها بديها را دفع مى‏كنند؛ و از آنچه به آنان روزى داده‏ايم انفاق مى‏نمايند؛

    **************************************************************
    يا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلاةَ وَ أْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَ انْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ اصْبِرْ عَلى ما أَصابَكَ إِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ

    «سوره ي لقمان ، آيه ي 17»
    «ترجمه»
    «17» پسرم! نماز را برپا دار، و امر به معروف و نهى از منكر كن، و در برابر مصايبى كه به تو مى‏رسد شكيبا باش كه اين از كارهاى مهمّ است!

    **************************************************************
    وَ جَزاهُمْ بِما صَبَرُوا جَنَّةً وَ حَرِيراً

    «سوره ي انسان ، آيه ي 12»
    «ترجمه»
    «12» و در برابر صبرشان، بهشت و لباسهاى حرير بهشتى را به آنها پاداش مى‏دهد!


    نظرات،پيشنهادات و انتقادات خود را در باب مطالب وبلاگ براي ما بفرستيد

    نويسنده مطلب: رضاغلامرضايي


    برچسب‌ها: ,,,,,,,,,